В апреле на сцене ГАБТ им. Алишера Навои прошла трагическая опера в трех актах итальянского композитора Гаэтано Доницетти по мотивам романа Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста» с участием приглашенных гостей — тенора Чонъюп Сока и дирижера Но Тэ Чола. Председатель Ассоциации дирижеров мира, художественный руководитель и главный дирижер оркестра «Пьонгтек филармония», профессор Университета Пьонгтек, главный дирижер «Концертного оркестра Сеула» Но Тэ Чол в интервью для The Mag рассказал о выборе профессии, работе с оркестрами разных стран, а также поделился планами на будущее.


Что именно подтолкнуло вас выбрать профессию дирижера?

Я вырос в деревне, у нас в семье было четверо детей. Наши родители хотели дать нам достойное образование, а для этого нужно было работать, работать и работать. На заработки они отправились в город. Жизнь была трудная, они работали по 12 часов. Но бывали моменты, когда приходилось и вовсе работать сутками.

Как всем известно, выбор будущей профессии часто рождается в детстве. Кто-то может просто помечтать, что станет таким, как и его кумир, а кто-то ставит перед собой цель и идет к ней не видя перед собой никаких преград. Вот так и я, увидев в детстве по телевизору дирижера и его работу, понял: вот она — моя мечта! Какой интересный, активный человек, и я таким буду! Так и состоялся мой выбор. Но в университете маленького корейского городка, в котором к тому времени жила моя семья, не было дирижерского факультета, и я поступил на композиторский. После окончания университета отправился в Европу.

Обладая таким слухом, можно было выбрать карьеру певца, но у меня недостаточно таланта для этого. А дирижер… Во-первых, он — главный в оркестре. А во-вторых, данная профессия способствует улучшению здоровья. Я видел работу многих дирижеров. Они все продолжали работать даже в преклонном возрасте, после 80 лет. И многие из них настолько любят свою профессию, что могут работать до самого конца.

Но, конечно, при этом я, как и дирижеры, освоил игру на фортепиано и играл на этом инструменте, работая в японском оркестре. Кроме фортепиано играю на виолончели и кларнете. Ведь настоящий, любящий свою профессию дирижер должен сначала сам научиться извлекать чистый звук из инструмента, а уже потом требовать у музыкантов того же самого.

Дирижер должен быть человеком широкой души

Какими чертами характера должен обладать дирижер?

Во-первых, он должен найти общий язык с участниками оркестра, общаться вежливо и призывать играть правильно, но не ругать при этом. И должен разбираться в том, что именно они сделали неправильно: повернуть смычок, сделать что-то еще… Дирижер должен знать не только инструменты, но и своих музыкантов. Что отличает хорошего дирижера от плохого? Плохой дирижер будет заставлять музыканта повторять произведение снова и снова, пока он не выучит, как нужно играть. Хороший — постарается разобраться, в чем конкретно проблема.

Нужно и даже необходимо подсказывать музыкантам, но при этом следует это делать мягко, дружелюбно, тем самым призывая создавать нужную для работы атмосферу. Можно обратиться к ним, похвалить их игру, призвать помочь друг другу и работать усерднее.

Интерес во мне вызывает не хороший дирижер, но хороший человек. Ведь мы — дирижеры — работаем не за деньги, и не для себя.

Мы работаем для своего зрителя.

А у вас есть любимые дирижеры?

Я работал и был знаком со многими дирижерами, но примером для меня является Валерий Гергиев. Это человек широкой души, как о нем говорят. Прежде всего, это человек. Именно так Гергиева характеризуют люди, с которыми мне довелось работать — музыканты оркестра оперного театра Улан-Удэ, Казанского камерного оркестра и ряда других. К сожалению, встретиться с маэстро мне до сих пор не удалось. У нас не совпадают графики работы и гастролей.

К каждому оркестру нужен свой подход

Кстати, о гастролях… Вы не считали, сколько стран посетили?

Европу объездил на машине, много раз был в Польше, Праге. Здесь я давал концерты, проезжая туда и обратно 320 километров. Неоднократно был в Италии, Германии. А вот в Узбекистан прибыл в мае прошлого года. Меня поразила ваша страна. Во-первых, прекрасная погода. Но это, наверное, отмечают все, кто посещает Узбекистан. Во-вторых, я был восхищен архитектурой страны. Могу даже сказать, что ваши здания гораздо красивее, чем у нас в Корее! И здесь очень большая корейская диаспора — более ста тысяч человек. Я думал, если хоть один процент — а это тысяча человек! — придет на мое выступление в театр, это будет хорошо. И у меня было искреннее желание помочь корейцам, отдать какую-то часть своего заработка корейской диаспоре.

Если говорить о гастролях и странах, которые я посетил, можно отметить, что у каждой из них есть уникальный характер, как и у их оркестров. Страну можно узнать, изучая ее культуру и оркестры. К каждому оркестру нужен свой подход.

Есть оркестры, в которых хромает техника, однако при этом музыканты этих составов сплочены между собой и помогают друг другу. И у каждого свой подход к исполнению одного и того же произведения. К примеру, произведения Петра Ильича Чайковского кто-то исполняет мягко, мелодично, красиво, кто-то — грустно… А во время исполнения Третьего концерта для фортепиано Рахманинова у зрителей выступали слезы на глазах. В России очень красиво, снежно и, может, поэтому вся эта красота передается и произведениям русских композиторов.

В Европе я жил под Зальцбургом, городом великого Вольфганга Амадея Моцарта, побывал в городах, где родились Гайдн, Моцарт. Восемь лет жил в Вене. Надо пройтись по улицам, где ходили они, надо узнать, что вдохновило их на создание того или другого произведения. Там находятся дома, в которых Моцарт написал свое бессмертное произведение «Женитьба Фигаро», а Людвиг ван Бетховен — свою Третью симфонию, которую все знают под названием Eroica («Героическая»). Я жил на юге России, где в свое время жил Сергей Рахманинов, и хочу сказать, что красота европейских городов отличается от российских, как и сама музыка и подход к ее исполнению.

Вы сказали, что к каждому оркестру нужен свой подход…

Разумеется. Какая загвоздка наблюдается во всех оркестрах и участвующих в них музыкантах? Многие очень одинаковы. Они одинаково играют одни и те же произведения — у всех единый подход. Но музыканты каждый раз должны открывать что-то новое в уже знакомых всем произведениях, а это более присуще молодым. Любой организм, будь то оркестр, театр, организация, нужно омолаживать. Именно молодежь всегда старается внести что-то новое, найти новый подход к любому делу. С ними и работать гораздо проще. В связи с этим я и хочу отметить Симфонический оркестр ГАБТ им. Алишера Навои, с которым я работал в вашей стране. Это очень добрый оркестр!

Я очень доволен результатами работы с оркестром. Что он играет — это неважно. Видел реакцию зрителей, их благодарные глаза и слушал аплодисменты, это самое главное. Я уже чувствую настроение зрителей, угадываю его — ведь под моим руководством прошло более 900 концертов.

А кто ваш любимый композитор? И какую музыку исполнять сложнее?

Я не могу однозначно ответить на первый вопрос, потому что каждый из них прекрасен. Каждого надо и можно понять. Приведем примеры великих композиторов.

К примеру, произведения Вольфганга Амадея Моцарта. У Моцарта тысяча лиц. Одно и то же его произведение можно исполнить совершенно по-разному. И многие музыканты — например, российские, — не всегда понимают, что хотел сказать композитор в том или ином своем произведении, какие чувства вкладывал, даже как правильно держать смычок. Если вы помните, Моцарт умер, будучи довольно молодым — в 35 лет. И очень трудно бывает человеку в возрасте понять чувства и эмоции, которые этот великий композитор вложил в свои произведения. Молодой же музыкант может «увидеть» все нюансы, прочувствовать все, что хотел сказать автор.

И еще один композитор, чьи произведения бывает сложно исполнять, — Сергей Рахманинов. Вообще произведения русских композиторов трудно понять, потому что они полны особой философией, загадками. Здесь на помощь приходит литература, лирические русские писатели и поэты, помогающие разгадать загадочную русскую душу и, поверьте, исполнять произведения становится гораздо легче.

Для примера: в ГАБТ им. Алишера Навои оркестр под моим руководством исполнял «Риголетто». Я считаю, что посредством этого произведения мы можем узнать то, какими были люди 200 лет назад, особенно женщины: что они чувствовали, как признавались в своих чувствах, в любви. Женщины Верди очень отличаются, скажем, от женщин Бетховена или Пуччини. И тут, уже во время просмотра оперы, важно прочувствовать все это, понять характер героев, главное — понять характер самого автора. Все это можно узнать через музыку.

Людвиг ван Бетховен своей музыкой мог показать, что ему нравится, а что — нет. По музыке Иосифа Гайдна можно было понять, что он — человек большой доброты. А вот Моцарт — новатор, свободный человек. Сергей Рахманинов — человек с широким сердцем и душой. То есть у каждого музыканта, композитора есть свой мир, который он и раскрывает своей музыкой. И главная задача дирижера — открыть этот мир, эту душу зрителям.

И как это повлияет на зрителей?

Это, несомненно, будет способствовать духовному развитию людей. Человек должен развиваться посредством культуры. К сожалению, во многих странах сейчас наблюдается ее спад. Я не говорю, что надо обязательно ходить на экскурсии по музеям — конечно, понятно, что не смогу этого делать, когда стану гораздо старше, в силу возраста. Но интересоваться искусством, покупать картины, слушать музыку, читать книги — это доступно нам всем. Я уже давно, к сожалению, не играю на фортепиано, но с удовольствием покупаю картины. Например, находясь некоторое время в Якутии, купил две потрясающие картины. И, конечно, слушаю произведения великих композиторов. Одно время я работал параллельно сразу в двух городах — Казани и Волгограде. Поездом ехал 25 часов из одного города в другой: самолетом по причине частой непогоды передвигаться было сложно. Но в это время я читал много литературы — произведения великих писателей: Горького, Достоевского, Толстого: на корейском языке, иногда — на русском. Но все же нахожу время и для посещения музеев и исторических достопримечательностей. Я посещал Ясную Поляну, где творил Лев Николаевич Толстой, был в Болдино, где жил и писал Александр Сергеевич Пушкин.

А что для вас значит музыка?

Знаете, я слышал такое русское выражение: «С милым рай и в шалаше». И так же с музыкой.

Я очень люблю свое дело, музыку, но чтобы понимать оркестры разных стран, нужно говорить с ними на их языке.

Например, когда жил в Европе, то за 8 месяцев изучил немецкий язык. Я вставал в 4 часа утра и два часа занимался. Также мне говорили, что обязательно нужно изучать итальянский, но у меня не было интереса к этому языку. Однако в течение двух лет каждое лето я жил в Италии, чтобы изучать язык. Также немного знаю венгерский, китайский, английский. В течение семи лет в Корее изучал английский, однако не мог говорить, пока в 1999 году мне не пришло приглашение работать в США. Я арендовал квартиру рядом со школой с английским языком обучения, старался говорить только по-английски и не говорить по-корейски, хотя это было нелегко — в районах Лос-Анджелеса живет много представителей этой национальности. Им я говорил, что из Китая или называл какую-нибудь другую страну. И уже через 3 месяца мог нормально работать. В общей сложности я хорошо знаю 5 языков, и это очень поможет в моих планах на будущее.

Дело в том, что я — председатель и основатель Ассоциации дирижеров мира. В нее входят именитые дирижеры-профессора из 13 стран: Парагвая, Аргентины, Бразилии, Армении, Швейцарии, Испании, Италии, Германии, Узбекистана и других стран. Главная цель создания данного сообщества — помощь друг другу, а особенно молодым коллегам.

У меня зародилась идея — отправить молодежь на обучение к именитым профессорам в вышеперечисленные страны.

Я хочу провести мастер-класс для дирижеров, уже нашел спонсоров. Мы пригласим в Корею как молодых дирижеров, так и музыкантов, которые и будут проводить занятия.

Очень люблю молодых музыкантов и хочу им помочь, показывать их миру, отправлять за рубеж. И здесь — в Узбекистане — есть немало прекрасных голосов, которые имеют опыт и поют сердцем. Надеюсь, что эти сердца и голоса услышат зрители всего мира.

Статья подготовлена: Диана Ибатуллина
Фото:
Стилист:
Использованы: фотографии из личного архива героя
Источник:
Подпишитесь на нас в телеграм
Актуальные новости уже на канале
Еженедельный дайджест
Получайте лучшие статьи на почту

Комментарии